All posts in humor

Nuevas opciones de Google Translate

trans

Los de Google están en todo. No paran de crear nuevos servicios y mejorar los que ya poseen. En esta ocasión le ha tocado una mejora al Google Traductor. Le han añadido un par de opciones que creo que a todo el mundo nos van a venir bastante bien. Se trata de:

Mujer – Español.

Hombre – Español.

Las he estado probando y la verdad es que me han dejado gratamente sorprendido. Aquí una muestra:








Control de plagas

tr

Me mudé de casa hace unos meses. Desde entonces sufro una jodida plaga de cucarachas. Da igual lo que haga. Ahí siguen. Reaparecen y no hay manera de exterminarlas. Pero cuando lo pienso fríamente, la plaga no es solo de cucarachas.

Constantemente y a mi alrededor estoy sufriendo plagas. Dios envió 10 al pueblo egipcio. Pero no solo esas 10 plagas han azotado a la humanidad. Aparecen nuevas aún peores que las bíblicas como esos canis con sus teléfonos móviles poniendo música en los autobuses a toda pastilla para todo el mundo. O esos pijos hablando como si les hubieran metido una zapatilla en la boca y jurando por Snoopy.

Pero ya he ideado una manera de acabar con todas estas plagas… con un nuevo y maravilloso conjunto de Tribu-urbanicidas:

Hipster Anikill

A la Española

Si todo lo hiciéramos los Españoles, no sería lo mismo. Aquí os dejo un par de pruebas fehacientes de ello. No voy a decir nada más. Imaginad vosotros mismos.

Cara a Cara


Protagonizado por Antonio Resines e Imanol Arias.

Cara a Cara con Antonio Resines e Imanol Arias

El Padrino


Protagonizado por Javier Cámara.

El Padrino con Javier Cámara

Pelis de fin de semana: Welcome to Dongmakgol

Y para esta semana, traigo una joyita, en este caso coreana:

Welcome to Dongmakgol

Welcome_to_Dongmakgol-322043595-large Ópera prima del cineasta surcoreano Park Kwang-hyun, y su única película dirigida hasta la fecha en la que consigue mezclar (como suele ocurrir en la mayoría de las películas coreanas) un variopinto de géneros, drama, comedia, bélico, fantasía, etc. haciendo que lloremos, riamos y nos sorprendamos a la par. Con un estilo visual bello e impactante en algunas escenas y una música que acompaña a la perfección compuesta por el maestro Joe Hisaishi, compositor japonés que ha ganado un gran reconocimiento gracias al trabajo realizado como compositor para el director de cine de animación Hayao Miyazaki en películas como: La Princesa Mononoke (1997), El Viaje de Chihiro (2002), El Castillo Ambulante (2004) o Ponyo en el acantilado (2008) entre muchas otras.

El film cuenta de manera simpática las peripecias de un grupo de soldados de Corea del Norte y otro grupo de soldados de Corea del Sur durante la guerra civil de Corea (1950-1953). Perdidos en una selva que conduce hasta el desconocido pueblecito de Dongmakgol, donde sus habitantes nunca han oído hablar de guerras ni conflictos, ni han visto jamás un arma. No conocen conceptos como ser un rehén o levantar las manos cuando te apuntan con una pistola. Tras un accidentado encuentro entre los soldados de norte y sur, estos enemigos tendrán que colaborar juntos para enmendar el daño provocado en la aldea.

Trailer:

Imagen de previsualización de YouTube

Una vez más, os deseo que la disfruteis.

Mi vida en el Miniamerica

storyComo algunos sabéis, llevo todo este curso lectivo conviviendo con 2 muchachos norte americanos. Uno de ellos se fue hace un par de semanas. El otro aún se encuentra aquí, al menos durante este mes. Y el otro día le tocó enfrentarse a algo que suele resultarnos bastante complicado a todos. Vino su novia acompañada de su “suegra” a la cual aun no conocía, a pasar unos días en el piso. Como por línea general mi vida suele tratar sobre mí (si señoras y señores, niños y niñas, monos culebras y guepardos soy así de egocentrista, que le vamos a hacer xD) voy a relatar esto desde mi punto de vista.

La “fiesta” comenzó el sábado. La casa tenía que estar impecable. Así que me levanté tempranito para encargarme de la cocina y los baños. Tras combatir con monstruos gigantes dentro de la cocina entre ellos los más grandes: uno fabricado de bolsas de plástico dentro de un armario con manos de Mercadona, cabeza de el Corte Inglés, un pie de Eroski y un ojo de Berska y otro monstruo que habitaba dentro del frigorífico.

Tras dejar la casa como una patena, y tras algún que otro retoque al día siguiente, solo quedaba esperar a la llegada. Llegaban justo a la hora en la que yo suelo salir a correr. Así que así fue. Me fui a correr y al volver allí estaban los 3 sentados en el salón. Y aquí comienza la historia.

Yo entre en el salón y como americanos que era lo único que allí había hasta el momento, presupuse que aquello sería como una típica serie americana. Una de esas de sobremesa tipo “cosas de casa”. Así que al entrar yo, espere ese potente estruendo, ese estallido de silbidos y aplausos que se da cuando entra alguien de interés. No se produjo. Espere que en aquel “capitulo”, la suegra venida de otro lugar odiara a muerte al yerno y cada vez que abriera la boca, fuera para soltar un comentario sarcástico que haría que todo el público se partiera de risa. Y mientras, el yerno solo intentara satisfacerla y caerle bien, y con cada intento la cagara un poquito y sonaran de fondo ese tropel de risas enlatadas. Que de vez en cuando entraran por la puerta un montón de amigos o vecinos que parece ser que no se dedican a nada en la vida más que a venir a tratar de meternos en alguna aventura absurda. Y tras una aventura secundaria y todos los errores cometidos por mi compañero de piso. Acabara la suegra diciéndole que fuera él mismo y que si realmente quería a su hija, ella lo veía perfecto. Así esperaba yo que fuera el día. Como en una comedia americana. Con un increíble montón de amigos que se preocupan por lo que me sucede, y unas conversaciones plagadas de frases y palabras geniales y espontáneas. Y que hubiera un buen motón de chicas guapas circulando por todas partes. Pero no es así.

Dada la circunstancia, empiezo a creer que necesito unos cuantos guionistas para mi vida.